Информация о специалисте Сержан Леонид Степанович

Сержан Леонид Степанович
0 отзыва(ов)
Общий балл: 0

Информация


  • Окончил Харьковский государственный университет, французское отделение факультета иностранных языков (1955 г.).


  • Опыт

    Опыт работы во Франции.



  • Принимает у себя:
    Белорусская

    Выезд к клиенту:
    Белорусская
    Север (Москва)
    Юг
    Центр


  • Услуги и цены

    ОГЭ
    938  / 45 мин.
    ОГЭ по французскому языку
    938  / 45 мин.
    ЕГЭ
    938  / 45 мин.
    ЕГЭ по французскому языку
    938  / 45 мин.
    Дистанционно (Скайп)
    2000 руб. / 120 мин.
    750  / 45 мин.
    Французский язык
    938  / 45 мин.
    Международные экзамены по французскому
    938  / 45 мин.
    DELF
    938  / 45 мин.
    DALF
    938  / 45 мин.
    TCF
    938  / 45 мин.
    TEFaQ
    938  / 45 мин.
    Занятия по 90 мин.
  • Опыт

    Опыт работы во Франции.

  • Факты

    Член союза переводчиков.

    Доцент МГУ, кандидат филологических наук.

    Опыт преподавательской деятельности – более 50 лет:
    • 1955-1962 гг. – преподаватель Харьковского государственного университета;
    • 1964-1977 гг. – Орехово-Зуевский педагогический институт;
    • 1977-1988 гг. – факультет повышения квалификации в МГУ, методика преподавания французского языка;
    • с 1988 г. – частный языковой центр.

  • Друзья! Обратившись ко мне, вы не пожалеете о времени, потраченном на звонок, тем более, что первое занятие бесплатное: это - рекламный ролик, а уж вам решать, подходим ли мы друг другу. Я - кандидат филологических наук. Преподаватель французского языка. Безакцентный французский. Педагог широкого профиля (11 лет стажа на кафедре педагогики, психологии и методики преподавания в высшей школе ФПК МГУ), сейчас веду проект KF по внедрению одной современной педагогической технологии. Переводчик широкого профиля, в том числе - синхронист. Вы увидите, что я использую исключительно личностно-коммуникативные методики, которые ставят во главу угла живую речь живого человека со своими личностными качествами, мотивами, интересами, характером, а не мёртвые буквы, как в нашей традиционной средневековой методике, когда в ХХI веке преподают живой язык как мёртвую латынь в XIII в.(!!!) Поэтому у меня даже "нулевики" начинают говорить на ПЕРВОМ занятии (но ПРОСТЕЙШИМИ фразами). А если вы когда-то учили французский,... читать продолжение